KYPRIANOS DATABASE OF ANCIENT RITUAL TEXTS search icon
MANUSCRIPTS
TEXTS
ARCHIVES
HELP


KYPRIANOS M3715

Sigla: question mark icon Modern names for the manuscript, including inventory and publication numbers.

P. Monts. Roca. Inv. 980

Category: question mark icon Classification of the contents, e.g. magical (formulary or applied), alchemical, liturgical, documentary or medical.

Magical (applied ?)

Contents:

1. Ro ll. 1-5: Voces magicae, kharaktēres, and a drawing of an orant figure.

See all texts in this manuscript.

Language(s):

Egyptian (Coptic) (?)
Greek (?)

Script(s):

Coptic (?)
Greek (?)

Dialect:
Language/dialect notes:
Date: question mark icon Dates are CE unless preceded by a minus sign <->, in which case they are BCE. 401 – 642
Date notes:

Martín-Hernández & Torallas-Tovar (2022: p. 244) only date the text to the “late Roman period”. Trismegistos (26/9/2023) date it to 400-642 CE. The transversa charta writing may suggest a post-fifth century date (KD 26/9/2023).

Archive/collection: question mark icon Larger collection to which manuscript belongs.
Archive name:
State of edition:

Published.

Image:

Form:

Sheet

Material:

Papyrus

Dimensions (cm): Height: 4.6 Width: 15.3 Depth:
Dimensions (notes):

Martín-Hernández/Torallas-Tovar 2022: p. 244.

Folding pattern:
State of preservation:

Complete (?). Damage to upper, right, and lower right margins.

Pages/Columns: question mark icon Total surviving columns in the manuscript for rolls, sheets and rotuli; total number of pages for codices.

1

Pages/Columns (notes):

1 column recto (↓).

Hand:

Findspot:

Egypt

(TM places ID: 49)
Place of purchase:

Egypt

(TM places ID: )
Writingspot:

Egypt

(TM places ID: 49)
Present Location:

Montserrat, Abadia

Collection History:

Acquired by Dr. Ramón Roca-Puig in Egypt in the 1950s. Bequeathed to the Abbey of Monserrat by him in 2001 (Martín-Hernández, Torallas-Tovar 2014: p. 175).

Trismegistos collection: question mark icon Page on the database Trismegistos collections for the institution which currently houses the manuscript. 232
Collection website:

Notes/Discussion:

The preserved text has no clear semantic content, and so cannot be straightforwardly read as either Greek or Coptic (KD 26/9/2023). Martín-Hernández & Torallas-Tovar (2022: p. 245) that the image may suggest it was a love spell (“attraction procedure”).

Bibiliography
Editions:

Martín Hernández, Raquel and Sofía Torallas Tovar. “Magical Texts from Barcelona (Montserrat Abbey and Palau Ribes Collections)”, Symbolae Osloenses 96:1 (2022): 243-246 no. 1.


Translations:
General:

Martín-Hernández, Raquel, and Sofía Torallas-Tovar. “A Magical Spell on an Ostracon at The Abbey of Montserrat.” Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 189 (2014): 175-184.


Trismegistos ID:

983692

PAThs:
PGM: question mark icon Papyri Gracae Magicae SM: question mark icon Supplementum Magicum GEMF: question mark icon Greek and Egyptian Magical Formularies (forthcoming) ACM: question mark icon Ancient Christian Magic
Bélanger Sarrazin: question mark icon Bélanger-Sarrazin. “Catalogue des textes magiques coptes” AKZ: question mark icon Ausgewählte koptische Zaubertexte CBd: question mark icon Campbell-Bonner Magical Gems Database Mert.-Pack: question mark icon Mertens-Pack online database
Van H: question mark icon van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Bruyn-Dijkstra: question mark icon de Bruyn and Dijkstra, “Greek Amulets and Formularies (Checklist)" TheDefix: question mark icon Thesaurus Defixionum To Zodion:
Edit History:

KD (30/4/2021); KD (20/4/2022); KD (26/9/2023)


How to cite:
Korshi Dosoo, Edward O.D. Love & Markéta Preininger (chief editors). "KYP M3715," Kyprianos Database of Ancient Ritual Texts and Objects, www.coptic-magic.phil.uni-wuerzburg.de/index.php/manuscript/kyp-m3715. Accessed on 07/05/2024

Found a mistake? Let us know!