Sigla: Modern names for the manuscript, including inventory and publication numbers. | CAMIB 65A |
Category: Classification of the contents, e.g. magical (formulary or applied), alchemical, liturgical, documentary or medical. | Magical (applied) |
Contents: | 1. Inside ll. 1-20: For protecting a man named Adurgušlin (אדרגושלין) and possibly his wife, Aḥidat (אחידת) from demons. |
Language(s): | Aramaic (Jewish) |
Script(s): | Aramaic |
Dialect: | Jewish Aramaic |
Language/dialect notes: | |
Date: Dates are CE unless preceded by a minus sign <->, in which case they are BCE. | 501 – 800 |
Date notes: | Collection website (27/07/2022). |
Archive/collection: Larger collection to which manuscript belongs. | KYP A88 |
Archive name: | Adurgušlin, son of Immi Incantation Bowl Dossier |
State of edition: | Published. |
Image: | https://www.britishmuseum.org/collection/image/737900001 |
Form: | Bowl |
Material: | Pottery |
Dimensions (cm): | Height: | Width: 25.9 | Depth: 13.5 |
Dimensions (notes): | Collection website (27/07/2022) |
Folding pattern: | |
State of preservation: | Damaged, repaired. Three surviving fragments; some missing fragments. |
Pages/Columns: Total surviving columns in the manuscript for rolls, sheets and rotuli; total number of pages for codices. | 1 |
Pages/Columns (notes): | 1 text block in bowl, 20 lines Inscribed in spiral from the centre outwards. |
Hand: |
Findspot: | Iraq (Mesopotamia) (TM places ID: 47791) |
Place of purchase: | (TM places ID: ) |
Writingspot: | Iraq (Mesopotamia) (?) (TM places ID: 47791) |
Present Location: | London, British Museum |
Collection History: | Excavated by Austen Henry Layard (collection website 27/07/2022). |
Trismegistos collection: Page on the database Trismegistos collections for the institution which currently houses the manuscript. | 193 |
Collection website: | https://www.britishmuseum.org/collection/object/W_N-1560 |
Notes/Discussion: | Adurgušlin (אדרגושלין) is an Iranian name, composed of Adur, “fire” and Gušlin, which may be explained as gušl-, possibly dissimilated from gušn-, +in/en as patronymic suffix. The matronym Immi (אימי) is Semitic, meaning “mother” (Segal, p. 69). The name Aḥidat (אחידת) is Semitic, meaning perhaps “seized, locked” (Segal, p. 97). The client Adurgušlin also appears in bowl CAMIB 28A, yet without his wife. The bowl also has similar handwriting to bowl CAMIB 28A (KYP 3890). |
Bibiliography |
Editions: | Segal, Judah B. Catalogue of the Aramaic and Mandaic Incantation Bowls in the British Museum (CAMIB). BMP, London, 2000, no. 65A. |
Translations: | |
General: | Simpson, St. John. Chapitre. From Tekrit to the Jaghjagh: Sasanian sites, settlement patterns and material culture in northern Mesopotamia. Dietrich Reimer, Berlin, 1996, p.93. |
Trismegistos ID: | PAThs: |
PGM: Papyri Gracae Magicae | SM: Supplementum Magicum | GEMF: Greek and Egyptian Magical Formularies (forthcoming) | ACM: Ancient Christian Magic | ||||
Bélanger Sarrazin: Bélanger-Sarrazin. “Catalogue des textes magiques coptes” | AKZ: Ausgewählte koptische Zaubertexte | CBd: Campbell-Bonner Magical Gems Database | Mert.-Pack: Mertens-Pack online database | ||||
Van H: van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires | Bruyn-Dijkstra: de Bruyn and Dijkstra, “Greek Amulets and Formularies (Checklist)" | TheDefix: Thesaurus Defixionum | To Zodion: |
Edit History: | Information from the “Prosopography of magic bowls” by Ortal-Paz Saar digitised by AS entered by KD (14/9/2022); MPS (14/9/2022) |