Manuscript: | M401 |
Sigla: | Allard Pierson Museum Inv. 16.750 |
Text no. ![]() | 2 |
Coptic Scriptorium: | |
Date: | 801 – 900 |
Text position: | Vo ll. 1-16 |
Type of text: | Favour (magical, formulary) |
Original title: | |
Original title (translated): | |
Conventional title: | Charitesion |
Language: | Egyptian (Coptic) |
Dialect: | |
Script: | Coptic |
Image: |
Text: | Translation: |
→ [tableau 2, within angel’s body: Lower frame right 15. ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓϣⲓ ⲛⲧⲡ⧹ⲉ⧸ |
[1-2] … [3] … for (?) … he begat a [4] seed in the world, he, that is, God, sending [5] a cherub, the one who… the beginning, whose [5] holy name is Zint[…], Khariēl, Meneie [7] … to me today, I, [NN, child of NN], and ⟨may⟩ he give favour to me, [8] and grace, and ordinance, and freedom, and [9] destiny, and the desire of NN, child of NN, so that NN, child of NN comes [10] to find favour before NN, child of NN! The favour of the sun, [11] the grace of the moon, let it be in the face of NN, child of NN, — request — yea, yea, quickly, [12] quickly! Offering: Mastic, al-ouas (?). Draw with saffron and wine ⟨on a⟩ shell (?) [13] which is uncooked. Wash them off with rose oil, anoint your face [14] … white … Bind it to your right arm. [15] As for me, I have measured the sky… [16] … |
Tracing by: | Korshi Dosoo (10/2017) |
Apparatus: | 3. ⲁ̣ϥ̣[ϫ]ⲡⲟ : or ⲉ̣ϥ̣[ϫ]ⲡⲟ ? van der Vliet |
Notes: | We count the initial kharaktēres as constituting one line, so that our l. 2 is van der Vliet’s l. x + 1, and so on. |
Bibliography: |
Editor: | KD + MPS from published photograph (2/3/2022); JS (12/1/2023) |