KYPRIANOS DATABASE OF ANCIENT RITUAL TEXTS search icon
MANUSCRIPTS
TEXTS
ARCHIVES
HELP


KYPRIANOS T1054

Manuscript: M535
Sigla:

Leiden F 1965/8.5
Cairo Nahman Bone B

Text no. question mark icon Position of the text within the manuscript.2
Coptic Scriptorium:
Date: 901 – 1000

Text position:

Convex ll. 1-86

Type of text:

Curse (applied, magical)

Original title:
Original title (translated):
Conventional title: Applied curse against Harōn

Language:

Egyptian (Coptic)

Dialect:

Sahidic (non-standard)

Script:

Coptic

Image: https://www.rmo.nl/imageproxy/jpg/204906

Text: Translation:

Convex

1. ⲕ̅ⲟ̅ⲩ̅ⲭ̅ⲟ̅ⲥ̅
2. ⲧ̅ⲣ̅ⲟ̅ⲭ̅ⲟ̅ⲥ̅
3. ⲁⲫ̣ⲱ̣ⲛⲟⲥ
4. ⲡⲉⲥⲫⲟⲕⲟ̣ⲯ̣
5. ⲙⲉⲛ ⲡⲗⲉ-
6. ⲙⲟⲥ ⲙⲉⲛ
7. ⲟⲩⲗⲓⲁⲧ
8. ⲛⲁ ⲛⲉ ⲧⲥⲟ
9. ⲉⲛⲧⲏⲛⲁ-
10. ⲙⲓⲥ ⲉⲙⲙ̣-
11. ⲡⲟⲩ
12. ⲛⲁⲓ ⲉ-
13. ⲧⲓⲛⲉ ⲉⲙ-
14. ⲡⲥⲏⲭⲏ
15. ⲛⲓⲙ ⲉⲃⲟⲗ
16. ϩⲉⲛ ⲥⲱⲙⲉ
17. ⲙ̣ⲉ ⲛⲓⲙ
18. ⲉⲧⲉ
19. ⲛⲁⲉⲓ ⲛⲉ ⲉⲧⲛⲁ-
20. ⲃⲱⲕ ϣⲁ ϩⲁ-
21. ⲣⲱⲛ ⲡϣⲉ ⲛⲧⲕ-
22. ⲟⲩⲓⲕⲓⲣⲁ ⲧⲓⲧⲁⲣ-
23. ⲕⲟ ⲉⲙⲙⲟⲟⲕ
24. ⲱ ⲣⲉⲙⲟⲟⲩⲧ ⲟ
25. ⲉⲛⲧⲉϩⲓⲏ ⲉⲛ̣-
26. ⲧⲁⲩϫⲓⲧⲉⲕ
27. ⲉⲣⲟⲥ
28. ⲙⲉⲛ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕⲃ-
29. ⲱⲕ ⲉⲛϩⲏⲧⲉⲥ
30. ⲙⲉⲛ ⲉⲙⲙⲁ ⲉⲛ-
31. ϩⲟⲧⲉ ⲙⲉⲛ ⲡⲓⲉⲣⲟ
32. ⲉⲛⲕⲱϩⲧⲉ
33. ⲉϥⲃⲓ ϩⲟⲓⲙⲉ ⲙⲉ
34. ⲉⲛⲧⲁⲕⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟϥ
35. ⲙⲉⲛ ⲛⲉⲕϩ̣ⲓ̣ⲥⲉ ⲧⲏ-
36. ⲣⲟⲩ ⲉⲧⲕⲉⲉⲓⲛⲉ
37. ⲉⲙⲡⲉⲕϩⲓⲥⲉ
38. ⲧ̣ⲏⲣⲉϥ ⲉϫⲉⲛ
39. ϩⲁⲣⲱⲛ ⲡϣⲉ ⲛ-
40. ⲧⲕⲟⲩⲓⲕⲓⲣⲁ
41. ⲁⲓⲟ ⲧⲁⲕⲭⲏ
42. ⲧⲓϣ ⲧⲓⲱⲣⲉⲕ
43. ⲉⲣⲟⲕ ⲱ ⲣⲉϥⲙⲟ-
44. ⲟⲩⲧ ⲉⲛⲧⲉϩⲓⲏ
45. ⲉⲛⲧⲁⲩϫⲓⲧⲉ̣ⲕ̣
46. ⲉⲣⲟⲥ ⲙⲉⲛ ⲉⲙⲙⲁ ⲛ-
47. ϩⲟⲧⲉ ⲉⲛⲧⲁ̣ⲩ̣ϫⲓ-
48. ⲧⲉⲕ ⲉⲣⲟⲥ
49. ⲙⲉⲛ ⲉ̣ⲙ̣ⲙⲁ ⲛ- ⲁ̣ⲓ̣/
50. ϩⲟⲧⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕⲛⲁ̣ⲩ̣
51. ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲙⲉⲛ ⲡⲓⲉ-
52. ⲣⲟ ⲉⲛⲕⲱϩⲧⲉ
53. ⲉϥⲃⲓ ϩⲟⲙⲉ
54. ϩⲟⲙⲉ ϫⲉⲕⲁ-
55. ⲁⲥ ⲉⲕⲉⲉⲓⲛⲉ
56. ⲉⲙⲡⲉⲕϩⲓⲥⲉ
57. ⲧⲏⲣⲉ ϫⲉⲕⲁⲁⲥ
58. ϩⲉⲛ ⲧⲉⲩⲛⲟⲩ
59. ⲉⲓⲛⲁⲟⲩⲱϩ
60. ⲉⲛⲧⲓⲕⲉⲥ ϩⲁ
61. ⲡⲉⲕⲥⲟⲓ ⲉⲕⲉ-
62. ⲉⲓⲛⲉ ⲉⲙⲡⲉ̣ⲕ-
63. ϩⲓⲥⲉ ⲧⲏⲣⲉϥ
64. ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲉⲛ
65. ϩⲁⲣⲱⲛ ⲡϣ-
66. ⲉ ⲛⲧⲕⲟⲩⲓ-
67. ⲕⲓⲣⲁ ⲁⲓⲟ ⲧⲁ-
68. ⲭⲏ ⲧⲁⲭⲏ
69. ⲥⲱⲕ ⲥⲱⲕ
70. ⲧⲁⲭⲏ ⲧⲁⲭⲏ
71. ⲛ̣ⲁ̣ ⲛⲉ ⲉⲧⲓⲛⲉ
72. ⲉⲛϣⲱⲛⲉ
73. ⲛⲓⲙ ⲉϫⲉⲛ
74. ⲉⲛⲣⲱⲙⲉ
75. ⲉⲧ̣ⲉ̣ⲧⲛ̣ⲁ̣ⲉⲓ
76. ⲛⲉ ⲉⲛⲧⲉ̣-
77. ⲯ̣ⲓ̣ⲭ̣ⲏ̣ ⲉ[ⲛ-]
78. ϩⲁ̣ⲣⲱ̣ⲛ̣ [ⲡ-]
79. ϣ̣ . . . .
80. ⲧ̣ . .
81. . . .

[1] Koukhos, [2] Trokhos, [3] Aphōnos [4] Pesphokops [5] and Plemos [6] and [7] Ouliat: [8] these are the six [9] powers [10] of [11] Death, [12] they who [13] bring [14-15] every soul out [16-17] of every body [18-19] it is they who will [20] go to [21] Harōn, the son of [22] Tkouikira. I adjure [23] you (s.), [24] oh great (?) dead one, [25] by the way [26-27] upon which they took you [28] and the manner in which you [29] went, [30] and the places [31] of fear, and the river [32] of fire [33] which casts wave upon wave [34] that you saw, [35] and all your sufferings, [36] that you bring [37-38] all your suffering upon [39] Harōn the son of [40] Tkouikira, [41] yea, quickly! [42] I call, I adjure [43] you (s.), oh dead [44] one, by the way [45] that you took, [46] and the places [47] of fear to which they took [48] you [49] and the places of [50] fear that you saw, [51] and the [52] river of fire [53] which casts wave [54] upon wave, [55] that you you bring [56-57] all your suffering, so that [58] in the moment [59] I place [60] this bone under [61] you, you shall [62] bring [63] all your suffering [64] down upon [65] Harōn the son [66] of Tkouikira, [67] yea, quickly, [68] quickly! [69] Go, go! [70] Quickly, quickly! [71] It is they who bring [72-73] every sickness [74] upon man, [75] you shall bring [76] the [77] soul of [78] Harōn, [79-80] [the son of Tkouikira … ]

Tableau:
Tracing by:

Apparatus:

8. ⲛⲁ i.e. Sahidic ⲛⲁⲓ : ⲛⲁⲓ Drescher
9-10. ⲉⲛⲧⲏⲛⲁⲙⲓⲥ l. ⲛ̅-ⲧⲏⲛⲁⲙⲓⲥ i.e. Greek δύναμις
10-11. ⲉⲙⲙ̣ⲡⲟⲩ i.e. Sahidic ⲙ̅-ⲡ-ⲙⲟⲩ
13-14. ⲉⲙⲡⲥⲏⲭⲏ i.e. Sahidic ⲙ̅-ⲯⲩⲭⲏ i.e Greek ψυχή
16-17. ⲥⲱⲙⲉⲙⲉ l. ⲥⲱⲙⲉ (dittography, cf. ϩⲟⲓⲙⲉⲙⲉ in l. 33) i.e Greek σῶμα : ⲛ̣ⲉ Drescher
23. ⲉⲙⲙⲟⲟⲕ l. ⲉⲙⲟⲟⲕ Drescher : i.e. Sahidic ⲙ̅ⲙⲟ⸗ⲕ
24. ⲱ i.e. Greek ὦ
24. ⲣⲉⲙⲟⲟⲩⲧ i.e. Sahidic ⲣⲉϥ-ⲙⲟⲟⲩⲧ | ⲟ Drescher omits
25. ⲉⲛⲧⲉϩⲓⲏ i.e. Sahidic ⲛ̅-ⲧ-ϩⲓⲏ
25-26. ⲉⲛ̣ⲧⲁⲩϫⲓⲧⲉⲕ i.e. Sahidic ⲉⲛⲧⲁ⸗ⲩ-ϫⲓⲧ⸗ⲕ̅
29. ⲉⲛϩⲏⲧⲉⲥ i.e. Sahidic ⲛ̅-ϩⲏⲧ⸗ⲥ̅
30. ⲉⲙⲙⲁ i.e. Sahidic ⲙ̅-ⲙⲁ
30-31. ⲉⲛϩⲟⲧⲉ i.e. Sahidic ⲛ̅-ϩⲟⲧⲉ
32. ⲉⲛⲕⲱϩⲧⲉ i.e. Sahidic ⲛ̅-ⲕⲱϩⲧ
33. ⲟⲓⲙⲉⲙⲉ l. ϩⲟⲓⲙⲉ (dittography, cf. ⲥⲱⲙⲉⲙⲉ in l. 16-17)
36. ⲉⲧⲕⲉⲉⲓⲛⲉ i.e. Sahidic ⲉⲧ⸗ⲕ-ⲉⲓⲛⲉ
37. ⲉⲙⲡⲉⲕϩⲓⲥⲉ i.e. Sahidic ⲙ̅-ⲡⲉ⸗ⲕ-ϩⲓⲥⲉ
38. ⲧ̣ⲏⲣⲉϥ i.e. Sahidic ⲧⲏⲣ⸗ϥ̅
41. ⲧⲁⲕⲭⲏ i.e. Sahidic ⲧⲁⲭⲏ i.e. Greek ταχύ
42. ⲧⲓϣ l. ϯⲱϣ? Ritner
43. ⲱ i.e. Greek ὦ
44. ⲉⲛⲧⲉϩⲓⲏ i.e. Sahdic ⲛ̅-ⲧ-ϩⲓⲏ
45. ⲉⲛⲧⲁⲩϫⲓⲧⲉ̣ⲕ̣ i.e. Sahidic ⲉⲛⲧⲁ⸗ⲩ-ϫⲓⲧ⸗ⲕ̅
46. ⲉⲙⲙⲁ i.e. Sahidic ⲛ̅ⲙⲁ
47-48. ⲉⲛⲧⲁ̣ⲩ̣ϫⲓⲧⲉⲕ i.e. Sahidic ⲉⲛⲧⲁ⸗ⲩ-ϫⲓⲧ⸗ⲕ̅
49. ⲉ̣ⲙ̣ⲙⲁ i.e. Sahidic ⲛ̅ⲙⲁ | ⲁ̣ⲓ̣/ Drescher omits
52. ⲉⲛⲕⲱϩⲧⲉ i.e. Sahidic ⲛ̅-ⲕⲱϩⲧ
53. ϩⲟⲙⲉ i.e. Sahidic ϩⲟⲓⲙⲉ
54. ϩⲟⲙⲉ i.e. Sahidic ϩⲟⲓⲙⲉ
56. ⲉⲙⲡⲉⲕϩⲓⲥⲉ i.e. Sahdic ⲙ̅-ⲡⲉ⸗ⲕ-ϩⲓⲥⲉ
57. ⲧⲏⲣⲉ l. Ⲧⲏⲣ⸗ϥ
60. ⲉⲛⲧⲓⲕⲉⲥ i.e. Sahidic ⲛ̅-ⲧⲓ-ⲕⲁⲥ
62-63. ⲉⲙⲡⲉ̣ⲕϩⲓⲥⲉ i.e. Sahidic ⲙ̅-ⲡⲉ⸗ⲕ-ϩⲓⲥⲉ
63. ⲧⲏⲣⲉϥ i.e. Sahidic ⲧⲏⲣϥ̅
67-68. ⲧⲁⲭⲏ i.e. Greek ταχύ
68. ⲧⲁⲭⲏ i.e. Greek ταχύ
70. ⲧⲁⲭⲏ i.e. Greek ταχύ (twice)
71. ⲛ̣ⲁ̣ l. ⲛ̣ⲁ̣ⲓ̣ Drescher
72. ⲉⲛϣⲱⲛⲉ i.e. Sahidic ⲛ̅-ϣⲱⲛⲉ
76-81. Drescher notes these lines exist but does not read them.
78-81. [ⲡ-]ϣ̣ . . . . ⲧ̣ . . . . . l. ⲡϣⲏ ⲛⲧⲕⲟⲩⲕⲓⲣⲁ ?

Notes:

Bibliography:

Drescher, James. “A Coptic Malediction.” Annales du Service des antiquités de l‘Égypte (ASAE) 48 (1948), p. 267-276.

Ritner, Robert in Marvin W. Meyer and Richard Smith Ancient Christian Magic: Coptic Texts of Ritual Power. Princeton (New Jersey): Princeton University Press, 1999, no. 98, pp. 204-206.


Editor:

From Drescher, with corrections by KD and EL (23/5/2019); correction by autopsy and high quality photos KD (10/10/2019); translation by KD (11/20/2019); KD (27/11/2020); edited by team from photograph using D-Stretch (18/2/2021)

How to cite:
Korshi Dosoo, Edward O.D. Love & Markéta Preininger (chief editors). "KYP T1054: Applied curse against Harōn," Kyprianos Database of Ancient Ritual Texts and Objects, www.coptic-magic.phil.uni-wuerzburg.de/index.php/text/kyp-t-1054. Accessed on 11/05/2024

Found a mistake? Let us know!