KYPRIANOS DATABASE OF ANCIENT RITUAL TEXTS search icon
MANUSCRIPTS
TEXTS
ARCHIVES
HELP


KYPRIANOS T174

Manuscript: M43
Sigla:

PCM 1 30
PCM I 30
P. Heid. Inv. Kopt. 408
P. Heid. Kopt. 4

Text no. question mark icon Position of the text within the manuscript.1
Coptic Scriptorium:
Date: 901 – 1100

Text position:

Ro ll. 1-21

Type of text:

Curse against business (magical, formulary)

Original title:

ϭⲓⲛⲉⲣϩⲱⲃ

Original title (translated):

Procedure

Conventional title: Curse to destroy a business (?)

Language:

Egyptian (Coptic)

Dialect:

Sahidic with Fayumic features

Script:

Coptic

Image: https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/p_kopt_408/0001/thumbs

Text: Translation:

Inside tableau:
(kharaktēres: Ͻ+ΣΧΧΩ complex)
ⲁ̅ⲣ̅ⲡ̅ⲁⲭ

1. [tableau 1] ϭⲓⲛⲉⲣϩⲱⲃ ⲥⲛⲁⲃ ⲉ-
2. [tableau 1] ϣ̣ⲣⲱ ⲡⲓ̅ⲛ̅ⲁⲝ ⲛⲁ̅ⲗ̅ⲉ̅ⲥ̅ⲟ̅ⲩ̣̅-
3. [tableau 1] ⲉⲛⲓ ⲓ̣ⲁⲁⲩ ⲉⲃⲁⲗ ⲙⲙⲁⲩ
4. [tableau 1] ⲥ̣ⲓⲁⲩⲛⲓ̈ ⲡⲁⲧϥ ̣ⲉⲡⲣⲁ̣
5. [tableau 1] ⲡⲅ̅ ⲉⲑⲁⲩ ⲁϥϫⲱⲕ
6. (kharaktēres: ΗΣΛΑΝϫ) ⲉⲃⲁⲗ
————————————————————————
7. ⲁϥⲉⲭⲥⲱⲙⲱⲗⲱⲕⲉ ⲛϭ̣ⲓ ⲥⲱⲗⲱⲙ̣ⲱ̣ⲛ ⲁϥⲓ̈ ⲛⲁϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϭⲓ [[ⲭ̣]]
8. ⲭ̅ⲟ̅ⲩ̅ⲃ̅ⲓ̅ⲛ̅ ϩ̅ⲁ̅ⲣ̅ⲡ̅ⲁ̅ⲕ̣̅ ⲡ̣[ⲉϫ]ⲉ̣ ̅ⲥ̅ⲱ̅ⲗ̅ⲱ̅ : ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡⲉⲕϩⲱⲃ
9. ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲡ̣[ⲁ]ϩ̣[ⲱⲃ ⲡⲉ ⲟⲩ]ⲧ̅ⲁⲕⲁ ⲙⲡⲓⲉⲣ̣ ⲟⲩⲡⲉⲧⲛⲁⲛ̣[ⲟⲩϥ]
10. [ⲉ]ⲛⲏϩ ⲉⲣⲉⲛⲉⲡⲉⲑⲁⲩ ⲧ̣[ⲏⲣⲟ]ⲩ̣ ⲟⲩⲉϩ ⲛⲥⲱⲓ̈ : ⲟⲩⲁⲛⲁⲩⲣⲏϣ
11. [ϣ]ⲁ̣ⲓϥ ⲟⲩⲙⲉⲧϩ[ . . ]ⲏ ϣⲁⲓ̣ⲧⲁⲕⲁⲥ ⲟⲩⲁⲗⲙⲉⲣⲉ̣ ϣⲁⲓ̈-
12. [ϣⲁ]ⲃⲉϥ ⲟⲩϣⲁⲗⲁⲩ ϣⲁ[ⲓⲧ]ⲁ̣ⲕⲁϥ ⲟ̣ⲩϭⲱⲙ ϣⲁⲓⲧⲁⲕⲁϥ ⲧⲉϫ[ . ? ]-
13. [ . . . . ] . [ . . ] . . . . . . ϣ̣ⲁ̣ⲧⲁⲕⲁϥ ⲟⲩⲁⲡⲱⲑⲏⲕⲉ ϣⲁⲓ̈[ⲧⲁⲕ-]
14. [ⲁⲥ ± 13 ] ⲉⲡⲉⲥⲣⲁ ⲟⲩⲥⲁⲙⲉⲧ ϣⲁⲓ̈ⲧⲁⲕ̣ⲁⲥ ⲟⲩⲁ̣-
15. [ ± 16 ] ⲛ̣ⲡⲣⲟⲙⲉ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲑⲁⲩ ϣⲁⲉⲓⲛⲧϥ̣
16. [ ± 16 ] ϭ̣ⲁ̣ⲙ ⲉ̅ⲥ̅ⲁ̅ⲛ̅ⲁ̅ ⲡⲛⲁϭ ⲧⲁⲛⲁϭ ⲉϭⲁⲙ
17. [ ± 16 ⲭ]ⲟ̅ⲩ̅ⲃ̅ⲓ̅ⲛ ⲁ̅ⲣ̅ⲡ̅ⲁ̅ⲭ̅ ⲡ̣ⲉ ⲡⲁⲣⲁⲛ ⲱ̅ⲣ̅ⲛ̅ⲉ̅ⲑ̅ⲁ̅ⲩ̅
18. [ⲡⲉ ⲡⲁⲣⲁⲛ ± 9 ] : ⲡⲉ ⲡⲁⲣⲁⲛ ⲁ̅ⲣ̅ ⲡ̅ⲉ̅ ⲡ̅ⲁ̅ⲣ̅ⲁⲛ ⲱ̅ⲣ̅ ⲡⲉ ⲡ̅-
19. [ⲁⲣⲁⲛ ± 11 ϩ]ⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲑⲁⲩ ⲉⲧⲉⲕⲉϯ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲙⲁⲓ̈ ϣⲁⲓ̈-
20. [ ± 14 ⲥⲱ]ⲧⲙ ⲉⲣⲁⲓ̈ ⲥ̅ⲁ̅ⲛ̣ⲁ̅ⲧ̅ⲁ̅ⲏ̅ⲗ̅ ⲙ̣ⲛ ⲥ̣̅ⲉ̅ⲧ̅ⲣ̅ⲁ̅ⲕ̅
21. [ ± 16 ] ⲁ̅ⲓ̅̈ ⲁ̅ⲓ̅ⲁ̅ ⲧ̅ⲁ̅ⲭ̅ⲏ̅ ⲧ̅ⲁ̅ⲭ̅ⲏ̅
———————————————————··———

Inside tableau: (kharaktēres: Ͻ+ΣΧΧΩ complex) Arpakh

[1] Procedure: [2] menstrual blood, Aswan dish. [3] Wash them off ⟨with⟩ [4] bathwater, pour it at the door. [5] The three evil things. It is [6] finished.
————————————————————————
[7] Solomon gave thanks. Khoubin Harpak came in to him. [8] Solomon said to him, “What is your (s.) work?” [9] He said to him “My work is destruction. I have never done a good thing, [10] ever. All the evil things follow in my wake. A thresher, I destroy it, a […] I destroy it, a shovel, I [12] lay waste to it, a water-wheel, I destroy it, a garden, I destroy it, … [13] … I destroy it, a storehouse, I destroy [14] it… to its (f.) door. A water-tank, I destroy it, a… [15] […] of the man, everything that is evil, I bring it [16] […] power, Esana the great, my great power [17] […] Khoubin Arpakh is my name, Ōrnethau [18] [is my name …] is my name, Ar⟨pakh?⟩ is my name, Ōr⟨nethau?⟩ is [19] [my name … ] everything that is evil that you ask of me, I … [20] […] listen to me, Sanataēl and Setrak [21] […] Yea, yea! Quickly, quickly!
———————————————————··———

Tableau:
tableau
Tracing by:Edward Love

Apparatus:

1. ⲥ̣ⲛⲁⲃ i.e. Sahidic ⲥⲛⲟϥ
1-2. ⲉϣ̅ⲣ̅ⲱ̅ i.e. Sahidic ⲛ̅-ϣⲣⲱ
2. ⲡⲓⲛⲁⲝ i.e. Greek πίναξ
2-3. ⲁ̅ⲗ̅ⲉ̣̅ⲥ̅ⲟ̅ⲩ̣̅ⲉⲛⲓ i.e. Arabic الاسواني al-aswānī
3. ⲓⲁⲁⲩ i.e. Sahidic ⲉⲓⲁ⸗ⲩ
4. ⲥ̣ⲓⲁⲩⲛⲓ̈ i.e. Sahidic ⲥⲓⲟⲟⲩⲛ : ⲭⲓⲁⲩⲛⲓ̈ i.e كيواني kaywānī “of Saturn” (?), i.e. lead water? Beck | ⲡⲁⲧϥ i.e. Sahidic ⲡⲁϩⲧϥ | ̣ⲉⲡⲣⲁ̣ ; ⲉⲡⲣⲉ Beck
5. ⲉⲑⲁⲩ i.e. Sahidic ⲉⲧ-ϩⲟⲟⲩ
7. ⲉⲭⲥⲱⲙⲱⲗⲱⲕⲉ i.e. Greek ἐξομολογέειν | ⲉϭⲓ i.e. Sahidic ⲛϭⲓ | [[ⲭ̣]] deleted by smudging : ⲯ Beck
8. ̅ⲥ̅ⲱ̅ⲗ̅ⲱ̅ l. ⲥ̅ⲱ̅ⲗ̅ⲱ̅ⲙⲱⲛ
10. [ⲉ]ⲛⲏϩ i.e. Sahidic ⲉⲛⲉϩ | ⲁⲛⲁⲩⲣⲏϣ i.e. Arabic النورج an-nawrağ
11. ⲁⲗⲙⲉⲣⲉ̣ i.e. Arabic المر al-marr
12. [ϣⲁ]ⲃⲉ⸗ i.e. Sahidic ϣⲟϥ⸗
13. ⲁⲡⲱⲑⲏⲕⲉ i.e. Greek ἀποθήκη
15. ⲛ̣ⲡⲣⲟⲙⲉ i.e. Sahidic ⲙ̅-ⲡ-ⲣⲱⲙⲉ
16. ⲉϭⲁⲙ i.e. Sahidic ⲛ̅ϭⲟⲙ
18. ⲁ̅ⲣ̅ l. ⲁ̅ⲣ̅ⲡⲁⲭ ? | ⲱ̅ⲣ̅ l. ⲱ̅ⲣ̅ⲛⲉⲑⲁⲩ ?
19. ⲑⲁⲩ l. ⲉⲑⲁⲩ i.e. Sahidic ⲉⲧ-ϩⲟⲟⲩ | -ⲉϯ i.e. Greek αἰτεῖν
19-20. ϣⲁⲓ̈- restore ϣⲁⲓ̈[ⲁⲁϥ] or similar? Beck
21. ⲧ̅ⲁ̅ⲭ̅ⲏ̅ i.e. Greek ταχύ (twice)

Notes:

Inside tableau, l. 8 etc. ⲁ̅ⲣ̅ⲡ̅ⲁⲭ, ϩ̅ⲁ̅ⲣ̅ⲡ̅ⲁ̅ⲕ̣̅ etc. Perhaps cf. Ἅρπαξ (Harpax) in the Greek Testament of Solomon 18.32P.
5. ⲡⲅ̅ ⲉⲑⲁⲩ These “three evil things” may refer to three incenses to be burned during the ritual; cf. P. Heid. Inv. Kopt. 679 l. 23 (KYP T225).
7. ⲁϥⲉⲭⲥⲱⲙⲱⲗⲱⲕⲉ ⲛϭⲓ ⲥⲱⲗⲱⲙ̣ⲱ̣ⲛ: For this phrase cf. the Greek Testament of Solomon 1.5: Καὶ ταῦτα ἀκούσας ἐγὼ ὁ βασιλεὺς Σολομῶν εἰσῆλθον εἰς τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ καὶ ἐδεήθην ἐξ ὅλης μου τῆς ψυχῆς ἐξομολογούμενος αὐτῷ νύκτα καὶ ἡμέραν ὅπως παραδοθῇ ὁ δαίμων εἰς τὰς χεῖράς μου καὶ ἐξουσιάσω αὐτόν (“And on hearing this I, King Solomon, went into the sanctuary of God and prayed with all my soul, giving thanks to him night and day, that the demon might be delivered into my hands and I might gain authority over him”).
17. ⲱ̅ⲣ̅ⲛ̅ⲉ̅ⲑ̅ⲁ̅ⲩ̅ perhaps cf. Ornias (Ὀρνίας), the first demon encountered by Solomon in the Greek Testament of Solomon.
20. ⲥ̣̅ⲉ̅ⲧ̅ⲣ̅ⲁ̅ⲕ̅ Perhaps understand Shadrach, the first of the Three Hebrew Youths?

Bibliography:

Beck, Susanne. “4. Ein Rezept und zwei Beschwörungen”. In Coptica Palatina. Koptische Texte aus der Heidelberger Papyrussammlung (P.Heid.Kopt.), edited by Anne Boud’hors, Alain Delattre, Tonio Sebastian Richter, Gesa Schenke, and Georg Schmelz, Veröffentlichungen aus der Heidelberger Papyrussammlung. Heidelberg: Heidelberg University Publishing, 2018, p. 45-52, no. 4.


Editor:

Text edited from that entered by EL and KD by reference to the edition in Beck (2018); translation by KD (5/2/2019); apparatus additions MPS (24/1/2020); checked with photograph of the original and apparatus completed by EL (25/3/20); team from photograph (10/3/2021)

How to cite:
Korshi Dosoo, Edward O.D. Love & Markéta Preininger (chief editors). "KYP T174: Curse to destroy a business (?)," Kyprianos Database of Ancient Ritual Texts and Objects, www.coptic-magic.phil.uni-wuerzburg.de/index.php/text/kyp-t-174. Accessed on 24/04/2024

Found a mistake? Let us know!