Manuscript: | M60 |
Sigla: | P. Hermitage Copt. 70 |
Text no. ![]() | 1 |
Coptic Scriptorium: | |
Date: | 401 – 500 |
Text position: | Ro ll. 1-28-Vo ll. 1-2 |
Type of text: | Curse (magical, applied, prayer for justice) |
Original title: | |
Original title (translated): | |
Conventional title: | Curse with judicial genre features against Prēstasia, Tnounte and Ebōneh |
Language: | Egyptian (Coptic) |
Dialect: | Akhmimic |
Script: | Coptic |
Image: |
Text: | Translation: |
Recto Verso (written at 180°) |
[recto, 1] + O Lord, my God, he to whom I look, [2] he who is seated upon the chariots of the [3] cherubim, the seraphim are around him, [4] he who is mounted upon the Four Living Creatures; [5] Michael, Gabriel the archangel, O [6] cherubim and seraphim, Hrabuēl, [7] Souriel, Koukkouēl, he who is seated [8] upon his throne with his beloved son, [9] and all those who have been named, and the place where [10] it will be placed, and the angel of the church: [11] you will strike Prēstasia and Tnounte and [12] Ebōnh, swiftly, well! You will annihilate them [13] like they annihilated him! You will bring down [14] upon them the anger of your wrath and your outstretched arm, [15] like you obliterated Somorrah and Gomorrah [16] through the anger of your wrath! You will obliterate [17] the one who has committed this act of violence! You will bring about [18] the retribution of Enoch against them! Like the blood [19] of Abel called out to Cain, his brother, the blood [20] of this miserable man will call out until you avenge him [21] against those who have committed this act of violence against him! Eloei, Eloei [22] that is, O Lord Sabaoth, you will bring your wrath [23] down upon them in a disturbance! He in whose hands is every breath, [24] he who formed the world, you will [25] overthrow them, in haste! The people who have committed this act of violence, [26] yea, O Lord Sabaoth, you will avenge him in [27] haste! [verso, 1] He who will open this papyrus and read it, the things which are written [2] on it will come upon him, by order of the Lord God. ⳨ |
Tableau: | |
Tracing by: |
Apparatus: | Recto 1. ⲡⲉϯϭⲟϣ̅ⲧ̅ : ⲡⲉϯϭⲱϣⲧ̅ Turayev Verso 1. ⲭⲁⲣⲧⲏⲥ i.e. χάρτης | ϥⲱϣ i.e. Sahidic ⲛ̅⸗ϥ-ⲱϣ : ϥ . . Turayev |
Notes: |
Bibliography: | ★ Jernstedt, Peter V. Котские тексты государственного Эрмитажа (P.Hermitage). Moskow-Leningrad: Izd-vo Akademii Nauk SSSR, 1959, p. 151-157, no. 70. |
Editor: | KD entered Turayev’s transcript (22/1/2018); EL’s edition based on photograph (incorporating notes on Turayev’s and Jernstedt’s transcriptions) (22/8/2019); Team (9/6/2021) |